Skip to main content

Text 233

ТЕКСТ 233

Text

Текст

puruṣottama — cakra-padma-śaṅkha-gadā-dhara
śrī-acyuta — gadā-padma-cakra-śaṅkha-dhara
пурушоттама — чакра-падма-акха-гад-дхара
рӣ-ачйута — гад-падма-чакра-акха-дхара

Synonyms

Пословный перевод

puruṣottama — Lord Puruṣottama; cakra — disc; padma — lotus; śaṅkha — conch; gadā — club; dhara — holding; śrī-acyuta — Lord Acyuta; gadā — club; padma — lotus; cakra — disc; śaṅkha — conch; dhara — holding.

пурушоттама — Господь Пурушоттама; чакра — диск; падма — лотос; акха — раковину; гад — булаву; дхара — держащий; рӣ-ачйута — Господь Ачьюта; гад — булаву; падма — лотос; чакра — диск; акха — раковину; дхара — держащий.

Translation

Перевод

“Lord Puruṣottama holds the disc, lotus, conch and club. Lord Acyuta holds the club, lotus, disc and conch.

«Господь Пурушоттама держит диск, лотос, раковину и булаву. Господь Ачьюта — булаву, лотос, диск и раковину».