Skip to main content

Text 169

ТЕКСТ 169

Text

Текст

saubhary-ādi-prāya sei kāya-vyūha naya
kāya-vyūha haile nāradera vismaya nā haya
саубхарй-а̄ди-пра̄йа сеи ка̄йа-вйӯха найа
ка̄йа-вйӯха хаиле на̄радера висмайа на̄ хайа

Synonyms

Пословный перевод

saubhari-ādi — beginning with the sage named Saubhari; prāya — like; sei — that; kāya-vyūha — the expansion of one’s body; naya — is not; kāya-vyūha — expansions of the body; haile — if there are; nāradera — of Nārada Muni; vismaya — the astonishment; haya — there cannot be.

саубхари-а̄ди — начиная с мудреца по имени Саубхари; пра̄йа — подобно; сеи — то; ка̄йа-вйӯха — экспансия тела; найа — не; ка̄йа-вйӯха — экспансии тела; хаиле — если есть; на̄радера — Нарады Муни; висмайа — изумление; на̄ хайа — не может быть.

Translation

Перевод

“The prābhava-prakāśa expansions of Lord Kṛṣṇa are not like the expansions of the sage Saubhari. Had they been so, Nārada would not have been astonished to see them.

«Экспансии прабхава-пракаша Господа Кришны совсем не такие, как экспансии мудреца Саубхари. Иначе Нарада не пришел бы в изумление, увидев Их».