Skip to main content

Text 112

Text 112

Text

Verš

viṣṇu-śaktiḥ parā proktā
kṣetrajñākhyā tathā parā
avidyā-karma-saṁjñānyā
tṛtīyā śaktir iṣyate
viṣṇu-śaktiḥ parā proktā
kṣetrajñākhyā tathā parā
avidyā-karma-saṁjñānyā
tṛtīyā śaktir iṣyate

Synonyms

Synonyma

viṣṇu-śaktiḥ — the potency of Lord Viṣṇu; parā — spiritual; proktā — it is said; kṣetra-jña-ākhyā — the potency known as kṣetrajña; tathā — as well as; parā — spiritual; avidyā — ignorance; karma — fruitive activities; saṁjñā — known as; anyā — other; tṛtīyā — third; śaktiḥ — potency; iṣyate — known thus.

viṣṇu-śaktiḥ — energie Pána Viṣṇua; parā — duchovní; proktā — je řečeno; kṣetra-jña-ākhyā — energie známá jako kṣetrajña; tathā — stejně jako; parā — duchovní; avidyā — nevědomost; karma — plodonosné činnosti; saṁjñā — známé jako; anyā — další; tṛtīyā — třetí; śaktiḥ — energie; iṣyate — takto známá.

Translation

Překlad

“ ‘Originally, Kṛṣṇa’s energy is spiritual, and the energy known as the living entity is also spiritual. However, there is another energy, called illusion, which consists of fruitive activity. That is the Lord’s third potency.’

„  ,Kṛṣṇova energie je původně duchovní a energie známá jako živá bytost je také duchovní. Existuje však ještě jiná energie zvaná iluze, kterou tvoří plodonosné činnosti. To je Pánova třetí energie.̀  “

Purport

Význam

This is a quotation from the Viṣṇu Purāṇa (6.7.61). For a further explanation of this verse, refer to Ādi-līlā, chapter seven, verse 119.

Tento citát je také z Viṣṇu Purāṇy (6.7.61). Podrobnější vysvětlení tohoto verše lze nalézt ve verši 119 sedmé kapitoly Ādi-līly.