Text 94
Text 94
Text
Verš
śire dhari sabāra caraṇa
svarūpa, rūpa, sanātana, raghunāthera śrī-caraṇa,
dhūli karoṅ mastake bhūṣaṇa
śire dhari sabāra caraṇa
svarūpa, rūpa, sanātana, raghunāthera śrī-caraṇa,
dhūli karoṅ mastake bhūṣaṇa
Synonyms
Synonyma
śrī-caitanya — Śrī Caitanya Mahāprabhu; nityānanda — Lord Nityānanda Prabhu; advaita-ādi bhakta-vṛnda — as well as personalities like Advaita Ācārya and all the devotees; śire — on my head; dhari — taking; sabāra — of all; caraṇa — the lotus feet; svarūpa — Śrīla Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; rūpa — Śrīla Rūpa Gosvāmī; sanātana — Śrīla Sanātana Gosvāmī; raghunāthera — of Śrīla Raghunātha Gosvāmī; śrī-caraṇa — the lotus feet; dhūli — dust; karoṅ — I do; mastake — on my head; bhūṣaṇa — decoration.
śrī-caitanya — Śrī Caitanyi Mahāprabhua; nityānanda — Pána Nityānandy Prabhua; advaita-ādi bhakta-vṛnda — a také osobností, jako je Advaita Ācārya a všichni oddaní; śire — na svou hlavu; dhari — beroucí; sabāra — všech; caraṇa — lotosové nohy; svarūpa — Śrīly Svarūpy Dāmodara; rūpa — Śrīly Rūpy Gosvāmīho; sanātana — Śrīly Sanātany Gosvāmīho; raghunāthera — Śrīly Raghunātha dāse Gosvāmīho; śrī-caraṇa — lotosových nohou; dhūli — prach; karoṅ — činím; mastake — na své hlavě; bhūṣaṇa — ozdobu.
Translation
Překlad
According to the paramparā system, I wish to take the dust from the lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu, Nityānanda Prabhu, Advaita Prabhu, and all the associates of Śrī Caitanya Mahāprabhu like Svarūpa Dāmodara, Rūpa Gosvāmī, Sanātana Gosvāmī and Raghunātha dāsa Gosvāmī. I wish to take the dust of their lotus feet upon my head. In this way I wish to be blessed with their mercy.
Podle systému parampary toužím přijmout prach z lotosových nohou Śrī Caitanyi Mahāprabhua, Nityānandy Prabhua, Advaity Prabhua a všech společníků Śrī Caitanyi Mahāprabhua, jako jsou Svarūpa Dāmodara, Rūpa Gosvāmī, Sanātana Gosvāmī a Raghunātha dāsa Gosvāmī. Přeji si přijmout prach z jejich lotosových nohou na svoji hlavu, a tak být požehnán jejich milostí.