Skip to main content

Text 66

Text 66

Text

Verš

unmādera lakṣaṇa,karāya kṛṣṇa-sphuraṇa,
bhāvāveśe uṭhe praṇaya māna
solluṇṭha-vacana-rīti,
māna, garva, vyāja-stuti,
kabhu nindā, kabhu vā sammāna
unmādera lakṣaṇa,karāya kṛṣṇa-sphuraṇa,
bhāvāveśe uṭhe praṇaya māna
solluṇṭha-vacana-rīti,
māna, garva, vyāja-stuti,
kabhu nindā, kabhu vā sammāna

Synonyms

Synonyma

unmādera lakṣaṇa — the symptoms of madness; karāya — causes; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; sphuraṇa — impetus; bhāva-āveśe — in an ecstatic condition; uṭhe — awakens; praṇaya — love; māna — disdain; solluṇṭha-vacana — of disrespect by sweet words; rīti — the way; māna — honor; garva — pride; vyāja-stuti — indirect prayer; kabhu — sometimes; nindā — blasphemy; kabhu — sometimes; — or; sammāna — honor.

unmādera lakṣaṇa — příznaky šílenství; karāya — příčiny; kṛṣṇa — Pán Kṛṣṇa; sphuraṇa — podnět; bhāva-āveśe — ve stavu extáze; uṭhe — probouzí; praṇaya — lásku; māna — pohrdání; solluṇṭha-vacana — neúctu vyjádřenou sladkými slovy; rīti — způsob; māna — poctu; garva — pýchu; vyāja-stuti — nepřímou modlitbu; kabhu — někdy; nindā — pomluvy; kabhu — někdy; — nebo; sammāna — pocta.

Translation

Překlad

The symptoms of madness served as an impetus for remembering Kṛṣṇa. The mood of ecstasy awoke love, disdain, defamation by words, pride, honor and indirect prayer. Thus Śrī Kṛṣṇa was sometimes blasphemed and sometimes honored.

Tyto symptomy šílenství sloužily jako podněty ke vzpomínání na Kṛṣṇu. Extatické rozpoložení probouzelo lásku, pohrdání, hanobení slovy, pýchu, poctu a nepřímou modlitbu. Śrī Kṛṣṇa tak byl někdy terčem pomluv a jindy byl ctěn.

Purport

Význam

The word unmāda is explained in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu as extreme joy, misfortune and bewilderment in the heart due to separation. Symptoms of unmāda are laughing like a madman, dancing, singing, performing ineffectual activities, talking nonsense, running, shouting and sometimes working in contradictory ways. The word praṇaya is explained thus: When there is a possibility of receiving direct honor but it is avoided, that love is called praṇaya. Śrīla Rūpa Gosvāmī, in his Ujjvala-nīlamaṇi, explains the word māna thus: When the lover feels novel sweetness by exchanging hearty loving words but wishes to hide his feelings by crooked means, māna is experienced.

Slovo unmāda je v Bhakti-rasāmṛta-sindhu vysvětleno jako krajní radost, neštěstí a zmatek v srdci vyvolaný odloučením. Příznaky unmādy jsou bláznivý smích, tancování, zpěv, konání bezvýsledných činností, mluvení nesmyslů, utíkání, pokřikování a někdy protichůdné jednání. Slovo praṇaya je vysvětleno takto: je-li možné získat poctu přímo, ale nevyužije se toho, říká se takové lásce praṇaya. Śrīla Rūpa Gosvāmī ve své Ujjvala-nīlamaṇi vysvětluje slovo māna takto: māna přichází, když milenec zakouší při výměně srdečných a láskyplných slov stále novou sladkost, ale snaží se svoje pocity nepoctivě zakrýt.