Skip to main content

Text 39

Text 39

Text

Texto

kṣaṇe bāhya haila mana,āge dekhe dui jana,
tāṅre puche, — āmi nā caitanya?
svapna-prāya ki dekhinu,
kibā āmi pralāpinu,
tomarā kichu śuniyācha dainya?
kṣaṇe bāhya haila mana,āge dekhe dui jana,
tāṅre puche, — āmi nā caitanya?
svapna-prāya ki dekhinu,
kibā āmi pralāpinu,
tomarā kichu śuniyācha dainya?

Synonyms

Palabra por palabra

kṣaṇe — in an instant; bāhya — outside; haila — became; mana — the mind; āge — in front; dekhe — sees; dui jana — two persons; tāṅre — unto them; puche — inquires; āmi — I; — not; caitanya — conscious; svapna-prāya — almost dreaming; ki — what; dekhinu — I have seen; kibā — what; āmi — I; pralāpinu — spoke in craziness; tomarā — you; kichu — something; śuniyācha — have heard; dainya — humility.

kṣaṇe — en un instante; bāhya — fuera; haila — se volvió; mana — la mente; āge — en frente; dekhe — ve; dui jana — dos personas; tāṅre — a ellos; puche — pregunta; āmi — Yo; — no; caitanya — consciente; svapna-prāya — casi soñando; ki — qué; dekhinu — he visto; kibā — qué; āmi — Yo; pralāpinu — he hablado en Mi locura; tomarā — vosotros; kichu — algo; śuniyācha — habéis escuchado; dainya — humildad.

Translation

Traducción

In an instant, Śrī Caitanya Mahāprabhu regained external consciousness and saw two persons before Him. Questioning them, He asked, “Am I conscious? What dreams have I been seeing? What craziness have I spoken? Have you heard some expressions of humility?”

Pasado un instante, Śrī Caitanya Mahāprabhu recuperó la conciencia externa y vio ante Sí a dos personas. Entonces, queriendo saber, les preguntó: «¿Estaba inconsciente? ¿Qué sueños he tenido? ¿Qué locuras he dicho? ¿Me habéis escuchado expresiones de humildad?»

Purport

Significado

When Śrī Caitanya Mahāprabhu thus spoke in ecstasy, He saw two persons before Him. One was His secretary, Svarūpa Dāmodara, and the other was Rāya Rāmānanda. Coming to His external consciousness, He saw them both present, and although He was still talking in the ecstasy of Śrīmatī Rādhārāṇī, He immediately began to question whether He was the same Śrī Caitanya Mahāprabhu.

When Śrī Caitanya Mahāprabhu thus spoke in ecstasy, He saw two persons before Him. One was His secretary, Svarūpa Dāmodara, and the other was Rāya Rāmānanda. Coming to His external consciousness, He saw them both present, and although He was still talking in the ecstasy of Śrīmatī Rādhārāṇī, He immediately began to question whether He was the same Śrī Caitanya Mahāprabhu.