Skip to main content

Text 56

Texto 56

Text

Texto

rūpa kahena, — teṅho bandī haya rāja-ghare
tumi yadi uddhāra’, tabe ha-ibe uddhāre
rūpa kahena, — teṅho bandī haya rāja-ghare
tumi yadi uddhāra’, tabe ha-ibe uddhāre

Synonyms

Palabra por palabra

rūpa kahena — Rūpa Gosvāmī said; teṅho — he; bandī — arrested; haya — is; rāja-ghare — in the court of the government; tumi — You; yadi — if; uddhāra’ — kindly rescue; tabe — then; ha-ibe — he will be; uddhāre — relieved from that entanglement.

rūpa kahena — Rūpa Gosvāmī dijo; teṅho — él; bandī — arrestado; haya — está; rāja-ghare — en la corte del gobierno; tumi — Tú; yadi — si; uddhāra’ — por favor, rescata; tabe — entonces; ha-ibe — él estará; uddhāre — libre de ese enredo.

Translation

Traducción

Rūpa Gosvāmī replied, “Sanātana has now been arrested by the government of Hussain Shah. If You kindly save him, he can be liberated from that entanglement.”

Rūpa Gosvāmī contestó: «Sanātana ha sido arrestado por el gobierno de Hussain Shah. Si tuvieses la bondad de salvarle, podría liberarse de ese enredo».