Skip to main content

Text 230

Texto 230

Text

Texto

itīdṛk-sva-līlābhir ānanda-kuṇḍe
sva-ghoṣaṁ nimajjantam ākhyāpayantam
tadīyeśita-jñeṣu bhaktair jitatvaṁ
punaḥ prematas taṁ śatāvṛtti vande
itīdṛk-sva-līlābhir ānanda-kuṇḍe
sva-ghoṣaṁ nimajjantam ākhyāpayantam
tadīyeśita-jñeṣu bhaktair jitatvaṁ
punaḥ prematas taṁ śatāvṛtti vande

Synonyms

Palabra por palabra

iti — thus; īdṛk-sva-līlābhiḥ — by this Dāmodara in His transcendental pastimes; ānanda-kuṇḍe — in the ocean of transcendental bliss; sva-ghoṣam — His personal associates; nimajjantam — plunging; ākhyāpayantam — declaring; tadīya — of the Supreme Personality of Godhead; īśita-jñeṣu — among learned scholars expert in the knowledge of the opulences; bhaktaiḥ — by the devotees; jitatvam — the subjugation; punaḥ — again; premataḥ — with love; tam — unto Him; śata-āvṛtti — hundreds of times; vande — I offer my respectful obeisances.

iti — así; īdṛk-sva-līlābhiḥ — por Dāmodara en Sus pasatiempos trascendentales; ānanda-kuṇḍe — en el océano de bienaventuranza trascendental; sva-ghoṣam — a Sus devotos íntimos; nimajjantam — sumergir; ākhyāpayantam — declarar; tadīya — de la Suprema Personalidad de Dios; īśita-jñeṣu — entre sabios eruditos expertos en el conocimiento de las opulencias; bhaktaiḥ — por los devotos; jitatvam — el ser dominado; punaḥ — de nuevo; premataḥ — con amor; tam — a Él; śata-āvṛtti — cientos de veces; vande — ofrezco respetuosas reverencias.

Translation

Traducción

“ ‘Again let me offer my respectful obeisances unto the Supreme Personality of Godhead. O my Lord, I offer my obeisances hundreds and thousands of times with all affection because by Your personal pastimes You plunge the gopīs into an ocean of nectar. Appreciating Your opulence, devotees generally declare that You are always subjugated by their feelings.’

«“De nuevo ofrezco respetuosas reverencias a la Suprema Personalidad de Dios. ¡Oh, mi Señor!, yo Te ofrezco reverencias miles y miles de veces con todo mi afecto, pues, con Tus pasatiempos personales, sumerges a las gopīs en un océano de néctar. En reconocimiento de Tu opulencia, los devotos suelen declarar que Tú estás siempre bajo el dominio de sus sentimientos.”

Purport

Significado

This verse is from the Dāmodarāṣṭaka, in the Padma Purāṇa.

This verse is from the Dāmodarāṣṭaka, in the Padma Purāṇa.