Skip to main content

Text 121

Text 121

Text

Verš

priya-svarūpe dayita-svarūpe
prema-svarūpe sahajābhirūpe
nijānurūpe prabhur eka-rūpe
tatāna rūpe sva-vilāsa-rūpe
priya-svarūpe dayita-svarūpe
prema-svarūpe sahajābhirūpe
nijānurūpe prabhur eka-rūpe
tatāna rūpe sva-vilāsa-rūpe

Synonyms

Synonyma

priya-svarūpe — unto the person whose dear friend was Śrīla Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; dayita-svarūpe — who was very dear to Him (Śrī Caitanya Mahāprabhu); prema-svarūpe — unto the replica of His personal ecstatic love; sahaja-abhirūpe — who was naturally very beautiful; nija-anurūpe — who exactly followed the principles of Śrī Caitanya Mahāprabhu; prabhuḥ — Śrī Caitanya Mahāprabhu; eka-rūpe — to the one; tatāna — explained; rūpe — unto Rūpa Gosvāmī; sva-vilāsa-rūpe — who describes the pastimes of Lord Kṛṣṇa.

priya-svarūpe — tomu, jehož drahým přítelem byl Śrīla Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; dayita-svarūpe — jenž byl velmi drahý Jemu (Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi); prema-svarūpe — kopii Jeho osobní extatické lásky; sahaja-abhirūpe — jenž byl přirozeně velmi sličný; nija-anurūpe — jenž přesně následoval zásady dané Śrī Caitanyou Mahāprabhuem; prabhuḥ — Śrī Caitanya Mahāprabhu; eka-rūpe — právě jemu; tatāna — vysvětlil; rūpe — Rūpovi Gosvāmīmu; sva-vilāsa-rūpe — jenž popisuje zábavy Pána Kṛṣṇy.

Translation

Překlad

“Indeed, Śrīla Rūpa Gosvāmī, whose dear friend was Svarūpa Dāmodara, was the exact replica of Śrī Caitanya Mahāprabhu, and he was very, very dear to the Lord. Being the embodiment of Śrī Caitanya Mahāprabhu’s ecstatic love, Rūpa Gosvāmī was naturally very beautiful. He very carefully followed the principles enunciated by the Lord, and he was a competent person to explain properly the pastimes of Lord Kṛṣṇa. Śrī Caitanya Mahāprabhu expanded His mercy to Śrīla Rūpa Gosvāmī just so he could render service by writing transcendental literatures.”

„Śrīla Rūpa Gosvāmī, jehož drahým přítelem byl Svarūpa Dāmodara, byl přesnou kopií Śrī Caitanyi Mahāprabhua a byl Pánu nesmírně drahý. Jako ztělesnění extatické lásky Śrī Caitanyi Mahāprabhua byl Rūpa Gosvāmī přirozeně velmi pohledný. Pečlivě následoval zásady dané Pánem a byl osobou způsobilou správně vysvětlovat zábavy Pána Kṛṣṇy. Śrī Caitanya Mahāprabhu rozšířil svou milost vůči Śrīlovi Rūpovi Gosvāmīmu proto, aby mohl sloužit psaním transcendentální literatury.“