Skip to main content

Text 55

Text 55

Text

Verš

prastāve kahiluṅ gopāla-kṛpāra ākhyāna
tabe mahāprabhu gelā ‘śrī-kāmyavana’
prastāve kahiluṅ gopāla-kṛpāra ākhyāna
tabe mahāprabhu gelā ‘śrī-kāmyavana’

Synonyms

Synonyma

prastāve — in the course of the story; kahiluṅ — I have stated; gopāla-kṛpāra — of the mercy of Gopāla; ākhyāna — description; tabe — after this; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; gelā — went; śrī-kāmya-vana — to Śrī Kāmyavana.

prastāve — v tomto příběhu; kahiluṅ — uvedl jsem; gopāla-kṛpāra — Gopālovy milosti; ākhyāna — popis; tabe — potom; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; gelā — šel; śrī-kāmya-vana — do Šrí Kámjavanu.

Translation

Překlad

In the course of this story, I have given a description of Lord Gopāla’s mercy. After seeing the Gopāla Deity, Śrī Caitanya Mahāprabhu went to Śrī Kāmyavana.

V tomto příběhu jsem vylíčil milost Pána Gopāla. Po zhlédnutí Božstva Gopāla odešel Śrī Caitanya Mahāprabhu do Šrí Kámjavanu.

Purport

Význam

Kāmyavana is mentioned in the Ādi-varāha Purāṇa:

O Kámjavanu je zmínka v Ādi-varāha Purāṇě:

caturthaṁ kāmyaka-vanaṁvanānāṁ vanam uttamam
tatra gatvā naro devi
mama loke mahīyate
caturthaṁ kāmyaka-vanaṁ
vanānāṁ vanam uttamam
tatra gatvā naro devi
mama loke mahīyate

Lord Śiva said, “The best of all forests is the fourth of these, named Kāmyaka. O goddess Devī, any person who goes there is eligible to enjoy the glories of my abode.”

Pán Śiva řekl: „Nejlepším ze všech lesů je ten čtvrtý, zvaný Kámjak. Ó bohyně Devī, každý, kdo tam jde, může vychutnávat slávu mého sídla.“

In the Bhakti-ratnākara (Fifth Wave) it is also said:

V Bhakti-ratnākaře (páté vlně) je uvedeno:

ei kāmyavane kṛṣṇa-līlā manohara
karibe darśana sthāna kuṇḍa bahutara
kāmyavane yata tīrtha lekhā nāhi tāra
ei kāmyavane kṛṣṇa-līlā manohara
karibe darśana sthāna kuṇḍa bahutara
kāmyavane yata tīrtha lekhā nāhi tāra

“In this Kāmyavana, Kṛṣṇa performed enchanting pastimes. Here you will be able to take darśana of many ponds and other transcendental spots. I cannot even describe in writing all the sacred tīrthas found at Kāmyavana.”

„V tomto Kámjavanu prováděl Kṛṣṇa okouzlující zábavy. Zde můžeš mít darśan mnoha jezírek a dalších transcendentálních míst. Všechny svaté tīrthy Kámjavanu nemohu ani popsat.“