Skip to main content

Text 189

Texto 189

Text

Texto

prabhu kahe, — tomāra śāstra sthāpe ‘nirviśeṣe’
tāhā khaṇḍi’ ‘saviśeṣa’ sthāpiyāche śeṣe
prabhu kahe, — tomāra śāstra sthāpe ‘nirviśeṣe’
tāhā khaṇḍi’ ‘saviśeṣa’ sthāpiyāche śeṣe

Synonyms

Palabra por palabra

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu continued to speak; tomāra śāstra — your scripture (the Koran); sthāpe — establishes; nirviśeṣe — impersonalism; tāhā khaṇḍi’ — refuting that; sa-viśeṣa — personal God; sthāpiyāche — established; śeṣe — at the end.

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu continuó diciendo; tomāra śāstra — tu Escritura (el Corán); sthāpe — establece; nirviśeṣe — impersonalismo; tāhā khaṇḍi’ — refutando eso; sa-viśeṣa — un Dios personal; sthāpiyāche — establecido; śeṣe — al final.

Translation

Traducción

Śrī Caitanya Mahāprabhu said, “The Koran certainly establishes impersonalism, but at the end it refutes that impersonalism and establishes the personal God.

Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo: «Ciertamente, el Corán sustenta el impersonalismo, pero al final rechaza ese impersonalismo y establece la existencia de un Dios personal.