Skip to main content

Text 86

Text 86

Text

Verš

prabhu lañā gelā viśveśvara-daraśane
tabe āsi’ dekhe bindu-mādhava-caraṇe
prabhu lañā gelā viśveśvara-daraśane
tabe āsi’ dekhe bindu-mādhava-caraṇe

Synonyms

Synonyma

prabhu lañā — taking the Lord; gelā — he went; viśveśvara-daraśane — to visit the temple of Viśveśvara; tabe — thereafter; āsi’ — coming; dekhe — see; bindu-mādhava-caraṇe — the lotus feet of Bindu Mādhava.

prabhu lañā — beroucí Pána; gelā — šel; viśveśvara-daraśane — navštívit chrám Viśveśvary; tabe — potom; āsi' — když přišli; dekhe — vidí; bindu-mādhava-caraṇe — lotosové nohy Bindu Mādhavy.

Translation

Překlad

Tapana Miśra then took Śrī Caitanya Mahāprabhu to visit the temple of Viśveśvara. Coming from there, they saw the lotus feet of Lord Bindu Mādhava.

Tapana Miśra vzal Śrī Caitanyu Mahāprabhua na návštěvu chrámu Viśveśvary. Když se odtamtud vraceli, zhlédli lotosové nohy Pána Bindu Mādhavy.

Purport

Význam

The Bindu Mādhava temple is the oldest Viṣṇu temple in Vārāṇasī. At present this temple is known as Veṇī Mādhava, and it is situated on the banks of the Ganges. Formerly five rivers converged there, and they were named Dhūtapāpā, Kiraṇā, Sarasvatī, Gaṅgā and Yamunā. Now only the river Ganges is visible. The old temple of Bindu Mādhava, which was visited by Śrī Caitanya Mahāprabhu, was later dismantled by Aurangzeb, the great Hindu-hating emperor of the Mogul dynasty. In the place of this temple, he constructed a big masjīd, or mosque. Later, another temple was constructed by the side of the mosque, and this temple is still existing. In the temple of Bindu Mādhava there are Deities of four-handed Nārāyaṇa and the goddess Lakṣmī. In front of these Deities is a column of Śrī Garuḍa, and along the side are deities of Lord Rāma, Sītā, Lakṣmaṇa and Śrī Hanumānjī.

Chrám Bindu Mādhavy je nejstarším chrámem ve Váránasí. Dnes se jmenuje Veṇī Mādhava a leží na břehu Gangy. Původně se tam stékalo pět řek: Dhútapápa, Kirana, Sarasvatí, Ganga a Jamuna. Nyní je viditelná pouze Ganga. Starý chrám Bindu Mādhavy, který navštívil Śrī Caitanya Mahāprabhu, byl později rozbořen císařem Aurangzébem z mughalské dynastie, který nenáviděl hinduisty. Ten tam postavil velký masjīd neboli mešitu. Později byl vedle mešity postaven další chrám, který stojí dodnes. V chrámu Bindu Mādhavy jsou Božstva čtyřrukého Nārāyaṇa a bohyně Lakṣmī. Před těmito Božstvy stojí sloup se Śrī Garuḍou a na straně jsou Božstva Pána Rāmy, Sīty, Lakṣmaṇa a Śrī Hanumānjīho.

In the province of Maharashtra is a state known as Sātārā. During the time of Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, the native prince belonged to the Vaiṣṇava cult. Being a brāhmaṇa, he took charge of worshiping the Deity. He was known as Śrīmanta Bālāsāheb Pantha Mahārāja. The state still bears the expenditure for temple maintenance. The first king in this dynasty to take charge of worship in the temple, two hundred years ago, was Mahārāja Jagatjīvana Rāo Sāheb.

Ve státě Maháráštra leží kraj zvaný Sátára. V dobách Bhaktisiddhānty Sarasvatīho Ṭhākura následoval tamější vládce vaiṣṇavské učení. Protože byl brāhmaṇou, staral se o uctívání Božstva. Byl známý jako Śrīmanta Bālāsāheb Pantha Mahārāja. Stát i nadále platí chrámové výdaje. Prvním králem v této dynastii, který se staral o uctívání v chrámu, byl před dvěma sty lety Mahārāja Jagatjīvana Rāo Sāheb.