Text 279
ТЕКСТ 279
Text
Текст
tabe gadādhara-paṇḍita premāviṣṭa hañā
prabhu-pada dhari’ kahe vinaya kariyā
prabhu-pada dhari’ kahe vinaya kariyā
табе гада̄дхара-пан̣д̣ита према̄вишт̣а хан̃а̄
прабху-пада дхари’ кахе винайа карийа̄
прабху-пада дхари’ кахе винайа карийа̄
Synonyms
Пословный перевод
табе — тогда; гада̄дхара пан̣д̣ита — Гададхара Пандит; према-а̄вишт̣а хан̃а̄ — ощутив экстаз любви к Богу; прабху-пада дхари’ — схватив лотосные стопы Господа; кахе — говорит; винайа карийа̄ — с великим смирением.
Translation
Перевод
Being encouraged by Śrī Caitanya Mahāprabhu’s words, Gadādhara Paṇḍita became absorbed in ecstatic love. Immediately clasping the lotus feet of the Lord, he began to speak with great humility.
В восторге от слов Шри Чайтаньи Махапрабху, Гададхара Пандит почувствовал прилив экстатической любви. Обхватив лотосные стопы Господа, он с величайшим смирением обратился к Нему.