Skip to main content

Text 230

Text 230

Text

Verš

ekādaśa jana tāṅre rākhe nirantara
nīlācale yāite nā pāya, duḥkhita antara
ekādaśa jana tāṅre rākhe nirantara
nīlācale yāite nā pāya, duḥkhita antara

Synonyms

Synonyma

ekādaśa — eleven; jana — persons; tāṅre — him; rākhe — keep; nirantara — day and night; nīlācale — to Jagannātha Purī; yāite — to go; pāya — was not able; duḥkhita antara — very unhappy within the mind.

ekādaśa — jedenáct; jana — osob; tāṅre — jeho; rākhe — drží; nirantara — dnem i nocí; nīlācale — do Džagannáth Purí; yāite — jít; pāya — nemohl; duḥkhita antara — velmi nešťastný v mysli.

Translation

Překlad

In this way, eleven people were incessantly keeping Raghunātha dāsa under control. Thus he could not go to Jagannātha Purī, and because of this he was very unhappy.

Raghunātha dāse tak neustále hlídalo jedenáct lidí. Proto nemohl odejít do Džagannáth Purí, a byl tudíž nesmírně zkroušený.