Skip to main content

Text 203

ТЕКСТ 203

Text

Текст

‘prabhu āilā’ bali’ loke haila kolāhala
manuṣya bharila saba, kibā jala, sthala
‘прабху а̄ила̄’ бали’ локе хаила кола̄хала
манушйа бхарила саба, киба̄ джала, стхала

Synonyms

Пословный перевод

prabhu āilā — the Lord has arrived; bali’ — saying; loke — among the residents; haila — there was; kolāhala — great broadcasting; manuṣya — all kinds of men; bharila — filled; saba — all; kibā jala — either on the water; sthala — or on land.

прабху а̄ила̄ — Господь прибыл; бали’ — говоря; локе — среди жителей; хаила — были; кола̄хала — повсеместные разговоры; манушйа — разные люди; бхарила — заполнили; саба — всё; киба̄ джала — либо в воде; стхала — либо на суше.

Translation

Перевод

The place called Pānihāṭi was located on the bank of the Ganges. After hearing that Śrī Caitanya Mahāprabhu had arrived, all kinds of men assembled both on land and on the water.

Деревня Панихати стоит на берегу Ганги. Узнав о прибытии Шри Чайтаньи Махапрабху, там на суше и в воде собралась огромная толпа людей.

Purport

Комментарий

The village of Pānihāṭi is situated on the banks of the Ganges near Khaḍadaha.

Деревня Панихати расположена на берегу Ганги недалеко от Кхардахи.