Skip to main content

Text 46

ТЕКСТ 46

Text

Текст

tomāra ghare kīrtane āmi nitya nāciba
tumi dekhā pābe, āra keha nā dekhiba
тома̄ра гхаре кӣртане а̄ми нитйа на̄чиба
туми декха̄ па̄бе, а̄ра кеха на̄ декхиба

Synonyms

Пословный перевод

tomāra ghare — in your house; kīrtane — in the performance of congregational chanting; āmi — I; nitya — daily; nāciba — shall dance; tumi — you; dekhā pābe — will be able to see; āra — else; keha — anyone; dekhiba — will not see.

тома̄ра гхаре — у тебя дома; кӣртане — во время совместного пения; а̄ми — Я; нитйа — каждый день; на̄чиба — буду танцевать; туми — ты; декха̄ па̄бе — увидишь; а̄ра — другой; кеха — кто-либо; на̄ декхиба — не увидит.

Translation

Перевод

Śrī Caitanya Mahāprabhu requested Śrīvāsa Ṭhākura, “Perform congregational chanting daily, and be assured that I shall also dance in your presence. You will be able to see this dancing, but not others.

Шри Чайтанья Махапрабху сказал Шривасе Тхакуру: «Каждый день устраивай совместное пение, и можешь быть уверен, что Я тоже буду танцевать с тобой. Увидеть Мой танец сможешь лишь ты, и никто больше».