Skip to main content

Text 260

ТЕКСТ 260

Text

Текст

ghare āsi’ bhaṭṭācārya ṣāṭhīra mātā-sane
āpanā nindiyā kichu balena vacane
гхаре а̄си’ бхат̣т̣а̄ча̄рйа ша̄т̣хӣра ма̄та̄-сане
а̄пана̄ ниндийа̄ кичху балена вачане

Synonyms

Пословный перевод

ghare āsi’ — returning home; bhaṭṭācārya — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; ṣāṭhīra mātā-sane — with the mother of Ṣāṭhī; āpanā nindiyā — condemning himself; kichu — some; balena vacane — speaks words.

гхаре а̄си’ — возвратившись домой; бхат̣т̣а̄ча̄рйа — Сарвабхаума Бхаттачарья; ша̄т̣хӣра ма̄та̄-сане — вместе с матерью Шатхи; а̄пана̄ ниндийа̄ — проклиная себя; кичху — некоторые; балена вачане — произносит слова.

Translation

Перевод

After returning to his home, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya consulted with his wife, the mother of Ṣāṭhī. After personally condemning himself, he began to speak as follows.

Возвратившись домой, Сарвабхаума Бхаттачарья решил посоветоваться с женой, матерью Шатхи. Коря себя, он сказал.