Skip to main content

Text 253

ТЕКСТ 253

Text

Текст

duṅhāra duḥkha dekhi’ prabhu duṅhā prabodhiyā
duṅhāra icchāte bhojana kaila tuṣṭa hañā
дун̇ха̄ра дух̣кха декхи’ прабху дун̇ха̄ прабодхийа̄
дун̇ха̄ра иччха̄те бходжана каила тушт̣а хан̃а̄

Synonyms

Пословный перевод

duṅhāra duḥkha dekhi’ — seeing the lamentation of both; prabhu — Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; duṅhā prabodhiyā — pacifying them; duṅhāra icchāte — by the will of both of them; bhojana kaila — took His lunch; tuṣṭa hañā — with great satisfaction.

дун̇ха̄ра дух̣кха декхи’ — увидев, как они расстроены; прабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; дун̇ха̄ прабодхийа̄ — успокоив обоих; дун̇ха̄ра иччха̄те — по желанию обоих; бходжана каила — пообедал; тушт̣а хан̃а̄ — получив большое удовольствие.

Translation

Перевод

Seeing the lamentation of both husband and wife, Śrī Caitanya Mahāprabhu tried to pacify them. According to their desire, He ate the prasādam and was very satisfied.

Видя, как расстроены Бхаттачарья и его жена, Шри Чайтанья Махапрабху попытался их успокоить. Исполняя их желание, Он съел весь прасад и остался им весьма доволен.