Skip to main content

Text 18

Text 18

Text

Verš

dadhi-dugdha-bhāra sabe nija-skandhe kari’
mahotsava-sthāne āilā bali ‘hari’ ‘hari’
dadhi-dugdha-bhāra sabe nija-skandhe kari’
mahotsava-sthāne āilā bali ‘hari’ ‘hari’

Synonyms

Synonyma

dadhi-dugdha — of milk and yogurt; bhāra — carriers; sabe — all of them; nija-skandhe — on their shoulders; kari’ — keeping; mahotsava-sthāne — to the place of the festival; āilā — came; bali hari hari — chanting “Hari, Hari.”

dadhi-dugdha — s mlékem a jogurtem; bhāra — nádoby; sabe — všichni; nija-skandhe — na ramenou; kari' — nesoucí; mahotsava-sthāne — na místo slavnosti; āilā — přišli; bali hari hari — zpívající „Hari, Hari“.

Translation

Překlad

Having dressed up like cowherd boys, all the devotees carried pots of milk and yogurt balanced on rods over their shoulders. Thus they all arrived at the festival grounds chanting the holy name of Hari.

Oddaní převlečení za pasáčky nesli na ramenou tyče, na kterých visely nádoby s mlékem a jogurtem. Takto všichni se zpěvem svatých jmen Hariho dorazili na místo konání slavnosti.