Skip to main content

Text 142

Text 142

Text

Texto

sei kṛṣṇa bhaja tumi, hao kṛṣṇāśraya
kṛṣṇa vinā anya-upāsanā mane nāhi laya
sei kṛṣṇa bhaja tumi, hao kṛṣṇāśraya
kṛṣṇa vinā anya-upāsanā mane nāhi laya

Synonyms

Palabra por palabra

sei kṛṣṇa — that Lord Kṛṣṇa; bhaja tumi — engage yourself in His service; hao kṛṣṇa-āśraya — take shelter of Kṛṣṇa; kṛṣṇa vinā — except for Kṛṣṇa; anya-upāsanā — any other worship; mane nāhi laya — does not appeal to the mind.

sei kṛṣṇa — a ese Señor Kṛṣṇa; bhaja tumi — ocúpate en Su servicio; hao kṛṣṇa-āśraya — refúgiate en Kṛṣṇa; kṛṣṇa vinā — excepto Kṛṣṇa; anya-upāsanā — ninguna otra adoración; mane nāhi laya — atrae la mente.

Translation

Traducción

“I then requested Murāri Gupta, ‘Worship Kṛṣṇa and take shelter of Him. But for His service, nothing appeals to the mind.’

«Entonces pedí a Murāri Gupta: “Adora a Kṛṣṇa y refúgiate en Él. Excepto Su servicio, no hay nada que pueda atraer la mente”.