Skip to main content

Text 136

ТЕКСТ 136

Text

Текст

sārvabhauma, kara ‘dāru-brahma’-ārādhana
vācaspati, kara jala-brahmera sevana
са̄рвабхаума, кара ‘да̄ру-брахма’-а̄ра̄дхана
ва̄часпати, кара джала-брахмера севана

Synonyms

Пословный перевод

sārvabhauma — O Sārvabhauma; kara — be engaged in; dāru-brahma — of wooden Brahman; ārādhana — worship; vācaspati — and you, Vācaspati; kara — do; jala-brahmera — of Parambrahma manifested in water; sevana — worship.

са̄рвабхаума — Сарвабхаума; кара — совершай; да̄ру-брахма — Брахману, воплощенному в дереве; а̄ра̄дхана — поклонение; ва̄часпати — а ты, Вачаспати; кара — совершай; джала-брахмера — Парабрахману, проявленному в воде; севана — поклонение.

Translation

Перевод

“Sārvabhauma Bhaṭṭācārya, you should engage in the worship of Lord Jagannātha Puruṣottama, and Vācaspati should worship mother Ganges.”

«Ты, Сарвабхаума Бхаттачарья, должен поклоняться Господу Джаганнатхе Пурушоттаме, а Вачаспати пусть поклоняется матери-Ганге».