Text 223
ТЕКСТ 223
Text
Текст
ananta kāma-dhenu tāhāṅ phire vane vane
dugdha-mātra dena, keha nā māge anya dhane
dugdha-mātra dena, keha nā māge anya dhane
ананта ка̄ма-дхену та̄ха̄н̇ пхире ване ване
дугдха-ма̄тра дена, кеха на̄ ма̄ге анйа дхане
дугдха-ма̄тра дена, кеха на̄ ма̄ге анйа дхане
Synonyms
Пословный перевод
ананта — бесчисленные; ка̄ма-дхену — коровы, способные исполнить любые желания; та̄ха̄н̇ — там; пхире — пасутся; ване ване — из леса в лес; дугдха-ма̄тра дена — дают только молоко; кеха — кто-либо; на̄ — не; ма̄ге — хочет; анйа дхане — иных богатств.
Translation
Перевод
“In Vṛndāvana there are cows that fulfill all desires [kāma-dhenus], and their number is unlimited. They graze from forest to forest and deliver only milk. The people want nothing else.
«Во Вриндаване обитают бесчисленные коровы, способные исполнить любые желания [камадхену]. Они пасутся, переходя из леса в лес, и дают одно молоко. Ничего другого местные жители от них не хотят».