Skip to main content

Text 222

Text 222

Text

Verš

kalpavṛkṣa-latāra — yāhāṅ sāhajika-vana
puṣpa-phala vinā keha nā māge anya dhana
kalpavṛkṣa-latāra — yāhāṅ sāhajika-vana
puṣpa-phala vinā keha nā māge anya dhana

Synonyms

Synonyma

kalpa-vṛkṣa-latāra — of creepers and kalpa-vṛkṣa, or desire trees; yāhāṅ — where; sāhajika-vana — natural forest; puṣpa-phala vinā — except for fruits and flowers; keha — anyone; māge — does not want; anya — any other; dhana — riches.

kalpa-vṛkṣa-latāra — popínavých rostlin a stromů kalpa-vṛkṣa neboli stromů přání; yāhāṅ — kde; sāhajika-vana — přirozený les; puṣpa-phala vinā — mimo ovoce a květů; keha — kdokoliv; māge — nechce; anya — jakékoliv jiné; dhana — bohatství.

Translation

Překlad

“Vṛndāvana is a natural forest of desire trees and creepers, and the inhabitants do not want anything but the fruits and flowers of those desire trees.

„Vrindávan je přirozený les popínavých rostlin a stromů přání a jeho obyvatelé nechtějí nic jiného než ovoce a květy těchto stromů.“