Skip to main content

Text 199

ТЕКСТ 199

Text

Текст

vyathā pāñā’ kare yena śuṣka rodana
īṣat hāsiyā kṛṣṇe karena bhartsana
вйатха̄ па̄н̃а̄’ каре йена ш́ушка родана
ӣшат ха̄сийа̄ кр̣шн̣е карена бхартсана

Synonyms

Пословный перевод

vyathā pāñā’ — being offended; kare — does; yena — as if; śuṣka — dry; rodana — crying; īṣat — mildly; hāsiyā — smiling; kṛṣṇe — unto Kṛṣṇa; karena — does; bhartsana — admonition.

вйатха̄ па̄н̃а̄’ — оскорбившись; каре — являет; йена — будто; ш́ушка — без слез; родана — плач; ӣшат — мягко; ха̄сийа̄ — улыбнувшись; кр̣шн̣е — Кришне; карена — делает; бхартсана — упрек.

Translation

Перевод

“Śrīmatī Rādhārāṇī externally displays a kind of dry crying, as if She is offended. Then She mildly smiles and admonishes Lord Kṛṣṇa.

«Шримати Радхарани притворно, без слез, плачет, как будто Ее оскорбили, а потом, мягко улыбнувшись, начинает упрекать Кришну».