Text 157
Text 157
Text
Verš
ataeva kṛṣṇera kare parama santoṣa
ataeva kṛṣṇera kare parama santoṣa
Synonyms
Synonyma
Translation
Překlad
“There is no flaw or adulteration in the love of the gopīs; therefore they give Kṛṣṇa the highest pleasure.
„V lásce gopī se nenachází nic, co by tam nepatřilo, a proto Kṛṣṇovi přinášejí to nejvyšší uspokojení.“
Purport
Význam
Rasābhāsa occurs when one’s relationship with Kṛṣṇa is adulterated. There are different types of rasābhāsa — first class, second class and third class. The word rasa means “mellow,” and ābhāsa means “a shadow.” If one tastes one kind of mellow and something extra is imposed, that is uparasa. If something is derived from the original mellow, it is called anurasa. If something is appreciated that is far removed from the original mellow, it is called aparasa. Uparasa, anurasa and aparasa are, respectively, first-, second- and third-class rasābhāsas. As stated in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (4.9.1-2):
Rasābhāsa vzniká, když je vztah ke Kṛṣṇovi znečištěný. Rasābhāsa je tří druhů: první třídy, druhé třídy a třetí třídy. Slovo rasa znamená „nálada“ a slovo ābhāsa znamená „stín“. Pokud někdo vychutnává určitou náladu, do které je vložené něco navíc, říká se tomu uparasa. Něčemu, co je od původní nálady odvozené, se říká anurasa. A to, co je od původní nálady hodně vzdálené, se nazývá aparasa. Uparasa, anurasa a aparasa jsou v tomto pořadí první, druhá a třetí třída rasābhāsy. V Bhakti-rasāmṛta-sindhu (4.9.1–2) se říká:
rasā eva rasābhāsā rasa-jñair anukīrtitāḥ
rasā eva rasābhāsā rasa-jñair anukīrtitāḥ
uttamā madhyamāḥ proktāḥ kaniṣṭhāś cety amī kramāt
uttamā madhyamāḥ proktāḥ kaniṣṭhāś cety amī kramāt