Skip to main content

Text 157

Text 157

Text

Verš

gopikāra preme nāhi rasābhāsa-doṣa
ataeva kṛṣṇera kare parama santoṣa
gopikāra preme nāhi rasābhāsa-doṣa
ataeva kṛṣṇera kare parama santoṣa

Synonyms

Synonyma

gopikāra — of the gopīs; preme — in the loving affairs; nāhi — there is not; rasa-ābhāsa — of an adulterated taste of mellow; doṣa — fault; ataeva — therefore; kṛṣṇera — of Lord Kṛṣṇa; kare — they do; parama santoṣa — highest satisfaction.

gopikāra — gopī; preme — v milostných vztazích; nāhi — není; rasa-ābhāsa — znečištěné chuti nálady; doṣa — chyba; ataeva — proto; kṛṣṇera — Pánu Kṛṣṇovi; kare — činí; parama santoṣa — největší uspokojení.

Translation

Překlad

“There is no flaw or adulteration in the love of the gopīs; therefore they give Kṛṣṇa the highest pleasure.

„V lásce gopī se nenachází nic, co by tam nepatřilo, a proto Kṛṣṇovi přinášejí to nejvyšší uspokojení.“

Purport

Význam

Rasābhāsa occurs when one’s relationship with Kṛṣṇa is adulterated. There are different types of rasābhāsa — first class, second class and third class. The word rasa means “mellow,” and ābhāsa means “a shadow.” If one tastes one kind of mellow and something extra is imposed, that is uparasa. If something is derived from the original mellow, it is called anurasa. If something is appreciated that is far removed from the original mellow, it is called aparasa. Uparasa, anurasa and aparasa are, respectively, first-, second- and third-class rasābhāsas. As stated in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (4.9.1-2):

Rasābhāsa vzniká, když je vztah ke Kṛṣṇovi znečištěný. Rasābhāsa je tří druhů: první třídy, druhé třídy a třetí třídy. Slovo rasa znamená „nálada“ a slovo ābhāsa znamená „stín“. Pokud někdo vychutnává určitou náladu, do které je vložené něco navíc, říká se tomu uparasa. Něčemu, co je od původní nálady odvozené, se říká anurasa. A to, co je od původní nálady hodně vzdálené, se nazývá aparasa. Uparasa, anurasa a aparasa jsou v tomto pořadí první, druhá a třetí třída rasābhāsy. V Bhakti-rasāmṛta-sindhu (4.9.1–2) se říká:

pūrvam evānuśiṣṭenavikalā rasa-lakṣaṇā
rasā eva rasābhāsā
rasa-jñair anukīrtitāḥ
pūrvam evānuśiṣṭenavikalā rasa-lakṣaṇā
rasā eva rasābhāsā
rasa-jñair anukīrtitāḥ
syus tridhoparasāś cānu-rasāś cāparasāś ca te
uttamā madhyamāḥ proktāḥ
kaniṣṭhāś cety amī kramāt
syus tridhoparasāś cānu-rasāś cāparasāś ca te
uttamā madhyamāḥ proktāḥ
kaniṣṭhāś cety amī kramāt