Text 126
ТЕКСТ 126
Text
Текст
ataeva kṛṣṇera prākaṭye nāhi kichu doṣa
tabe kene lakṣmīdevī kare eta roṣa?
tabe kene lakṣmīdevī kare eta roṣa?
атаэва кр̣шн̣ера пра̄кат̣йе на̄хи кичху доша
табе кене лакшмӣдевӣ каре эта роша?
табе кене лакшмӣдевӣ каре эта роша?
Synonyms
Пословный перевод
Translation
Перевод
“Since there is no fault at all in Kṛṣṇa’s pastimes, why does the goddess of fortune become angry?”
«В играх Кришны нет ни единого изъяна. Чем же тогда вызван гнев богини процветания?»