Text 121
ТЕКСТ 121
Text
Текст
nānā-puṣpodyāne tathā khele rātri-dine
lakṣmīdevīre saṅge nāhi laya ki kāraṇe?
lakṣmīdevīre saṅge nāhi laya ki kāraṇe?
на̄на̄-пушподйа̄не татха̄ кхеле ра̄три-дине
лакшмӣдевӣре сан̇ге на̄хи лайа ки ка̄ран̣е?
лакшмӣдевӣре сан̇ге на̄хи лайа ки ка̄ран̣е?
Synonyms
Пословный перевод
на̄на̄-пушпа-удйа̄не — в разных садах; татха̄ — там; кхеле — развлекается; ра̄три-дине — день и ночь; лакшмӣ-девӣре — Лакшмидеви, богиню процветания; сан̇ге — вместе с Собой; на̄хи — не; лайа — берет; ки ка̄ран̣е — по какой причине.
Translation
Перевод
“The Lord enjoys His pastimes day and night in various flower gardens there. But why does He not take Lakṣmīdevī, the goddess of fortune, with Him?”
«Там, в садах, Господь денно и нощно предается удовольствиям. Но почему Он не берет с Собой Лакшмидеви, богиню процветания?»