Skip to main content

Text 10

Text 10

Text

Texto

“tava kathāmṛtaṁ” śloka rājā ye paḍila
uṭhi’ premāveśe prabhu āliṅgana kaila
“tava kathāmṛtaṁ” śloka rājā ye paḍila
uṭhi’ premāveśe prabhu āliṅgana kaila

Synonyms

Palabra por palabra

tava kathāmṛtam — beginning with the words tava kathāmṛtam; śloka — the verse; rājā — the King; ye paḍila — as he recited; uṭhi’ — getting up; prema-āveśe — in ecstatic love; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; āliṅgana kaila — embraced.

tava kathāmṛtam — que comienza con las palabras «tava kathāmṛtam»; śloka — el verso; rājā — el rey; ye paḍila — cuando recitó; uṭhi’ — levantándose; prema-āveśe — con amor extático; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; āliṅgana kaila — abrazó.

Translation

Traducción

As soon as the King recited the verse beginning with the words “tava kathāmṛtam,” the Lord arose in ecstatic love and embraced him.

Cuando el rey recitó el verso que comienza con las palabras «tava kathāmṛtam», el Señor inmediatamente Se levantó, lleno de amor extático, y le abrazó.