Skip to main content

Text 19

Text 19

Text

Verš

rathera sājani dekhi’ loke camatkāra
nava hemamaya ratha — sumeru-ākāra
rathera sājani dekhi’ loke camatkāra
nava hemamaya ratha — sumeru-ākāra

Synonyms

Synonyma

rathera — of the car; sājani — decoration; dekhi’ — by seeing; loke — everyone; camatkāra — astonished; nava — new; hema-maya — golden; ratha — car; sumeru-ākāra — as high as the mountain Sumeru.

rathera — vozu; sājani — výzdobu; dekhi' — když viděl; loke — každý; camatkāra — užaslý; nava — nový; hema-maya — zlatý; ratha — vůz; sumeru-ākāra — vysoký jako hora Sumeru.

Translation

Překlad

Everyone was astonished to see the decorations on the Ratha car. The car appeared to be newly made of gold, and it was as high as Mount Sumeru.

Všichni žasli, když viděli výzdobu vozu. Vůz vypadal jako právě vyrobený ze zlata a byl vysoký jako hora Sumeru.

Purport

Význam

In the year 1973 there was a gorgeous Ratha-yātrā festival in London, England, and the car was brought to Trafalgar Square. The London daily newspaper The Guardian published a front-page photo caption: “ISKCON Ratha-yātrā is rival to the Nelson Column in Trafalgar Square.” The Nelson Column is a very impressive statue of Lord Nelson and can be seen from a good distance. Just as the residents of Purī compared the Ratha-yātrā car to Mount Sumeru, the residents of London considered the car rival to the Nelson Monument.

V roce 1973 proběhla v Londýně v Anglii velkolepá slavnost Ratha-yātrā, při které vůz dojel na Trafalgarské náměstí. Londýnský deník The Guardian na titulní straně uveřejnil fotografii, u které bylo napsáno: „Ratha-yātrā ISKCONu konkuruje Nelsonovu sloupu na Trafalgarském náměstí.“ Tento sloup Lorda Nelsona je velmi působivý a je vidět z velké vzdálenosti. Stejně jako obyvatelé Purī přirovnávali ratha-yātrový vůz k hoře Sumeru, obyvatelé Londýna jej považovali za soupeře Nelsonova pomníku.