Skip to main content

Text 17

ТЕКСТ 17

Text

Текст

uttama hañā rājā kare tuccha sevana
ataeva jagannāthera kṛpāra bhājana
уттама хан̃а̄ ра̄джа̄ каре туччха севана
атаэва джаганна̄тхера кр̣па̄ра бха̄джана

Synonyms

Пословный перевод

uttama hañā — although very respectable; rājā — the King; kare — accepts; tuccha — menial; sevana — service; ataeva — therefore; jagannāthera — of Lord Jagannātha; kṛpāra — in the matter of mercy; bhājana — suitable candidate.

уттама хан̃а̄ — хотя и весьма почитаем; ра̄джа̄ — царь; каре — совершает; туччха — скромное; севана — служение; атаэва — поэтому; джаганна̄тхера — Господа Джаганнатхи; кр̣па̄ра — милости; бха̄джана — достоин.

Translation

Перевод

Although the King was the most exalted respectable person, still he accepted menial service for the Lord; he therefore became a suitable candidate for receiving the Lord’s mercy.

Царь был очень могуществен и всеми уважаем, но при этом не гнушался черной работы ради Господа. Вот почему он стал достоин Его милости.