Skip to main content

Text 31

ТЕКСТ 31

Text

Текст

kintu anurāgī lokera svabhāva eka haya
iṣṭa nā pāile nija prāṇa se chāḍaya
кинту анура̄гӣ локера свабха̄ва эка хайа
ишт̣а на̄ па̄иле ниджа пра̄н̣а се чха̄д̣айа

Synonyms

Пословный перевод

kintu — still; anurāgī — affectionate; lokera — of the people; svabhāva — nature; eka — one; haya — there is; iṣṭa — desirable; pāile — without getting; nija — own; prāṇa — life; se — he; chāḍaya — gives up.

кинту — однако; анура̄гӣ — движимых привязанностью; локера — людей; свабха̄ва — природа; эка — одна; хайа — есть; ишт̣а — желаемое; на̄ па̄иле — не обретя; ниджа — свою; пра̄н̣а — жизнь; се — он; чха̄д̣айа — оставляет.

Translation

Перевод

“Still, isn’t it the nature of an attached man to give up his life if he does not attain his desired object?

«В то же время разве не свойственно человеку, движимому привязанностью, искать смерти, если он не в силах обрести желаемое?»