Skip to main content

Text 180

ТЕКСТ 180

Text

Текст

kāhāṅ bhaṭṭācāryera pūrva jaḍa-vyavahāra
kāhāṅ ei paramānanda, — karaha vicāra
ка̄ха̄н̇ бхат̣т̣а̄ча̄рйера пӯрва джад̣а-вйаваха̄ра
ка̄ха̄н̇ эи парама̄нанда, — караха вича̄ра

Synonyms

Пословный перевод

kāhāṅ — where; bhaṭṭācāryera — of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; pūrva — previous; jaḍa-vyavahāra — material behavior; kāhāṅ — where; ei — this; parama-ānanda — transcendental bliss; karaha vicāra — just try to consider.

ка̄ха̄н̇ — где; бхат̣т̣а̄ча̄рйера — Сарвабхаумы Бхаттачарьи; пӯрва — прежде; джад̣а-вйаваха̄ра — мирское поведение; ка̄ха̄н̇ — где; эи — это; парама-а̄нанда — трансцендентное блаженство; караха вича̄ра — подумайте только.

Translation

Перевод

After serving the Bhaṭṭācārya with first-class prasādam, Gopīnātha Ācārya said, “Just consider what the Bhaṭṭācārya’s previous mundane behavior was! Just consider how at present he is enjoying transcendental bliss!”

Подав Сарвабхауме Бхаттачарье самый лучший маха-прасад, Гопинатха Ачарья сказал: «Вспомните, каким материалистичным был раньше Бхаттачарья! И посмотрите, какое трансцендентное блаженство он испытывает теперь!»

Purport

Комментарий

Sārvabhauma Bhaṭṭācārya was previously a smārta-brāhmaṇa — that is, one who strictly follows the Vedic principles on the mundane platform. On the mundane platform one cannot believe that prasādam is transcendental, that Govinda is the original form of the Supreme Personality of Godhead, or that a Vaiṣṇava is a liberated person. These transcendental considerations are out of the ordinary Vedic scholar’s jurisdiction. Most Vedic scholars are called Vedāntists. These so-called followers of Vedānta philosophy consider the Absolute Truth to be impersonal. They also believe that a person born in a particular caste cannot change his caste until he dies and takes rebirth. The smārta-brāhmaṇas also reject the fact that mahā-prasādam (food offered to the Deity) is transcendental and materially uncontaminated. Originally, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya was subjected to all the rules and regulations of the Vedic principles on the mundane platform. Now Gopīnātha Ācārya pointed out how Sārvabhauma Bhaṭṭācārya had been converted by the causeless mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu. Being converted, Sārvabhauma partook of prasādam with the Vaiṣṇavas. Indeed, he sat by the side of Śrī Caitanya Mahāprabhu.

Раньше Сарвабхаума Бхаттачарья был смарта-брахманом, то есть неукоснительно соблюдал законы Вед на материальном уровне. Материальное сознание не позволяет человеку поверить в то, что прасад трансцендентен, что Говинда — изначальный Верховный Господь, а вайшнав — освобожденная душа. Все эти трансцендентные истины выходят за пределы понимания обычного знатока Вед. Большинство последователей Вед составляют ведантисты. Эти так называемые приверженцы философии веданты полагают, что Абсолютная Истина безлична. Они также считают, что, родившись в определенной касте, человек не может сменить ее, пока не умрет и не родится снова. Кроме того, смарта-брахманы отрицают тот факт, что маха-прасад (пища, предложенная Божеству) трансцендентен и свободен от материального осквернения. Прежде Сарвабхаума Бхаттачарья тоже неукоснительно соблюдал все ведические заповеди на материальном уровне. Сейчас же, как говорит Гопинатха Ачарья, по неизъяснимой милости Шри Чайтаньи Махапрабху с ним произошли кардинальные перемены. Став вайшнавом, Сарвабхаума Бхаттачарья ел прасад с другими вайшнавами. Более того, Шри Чайтанья Махапрабху позволил ему сесть рядом с Собой.