Skip to main content

Text 167

Text 167

Text

Texto

prabhu kahe, — more deha’ lāphrā-vyañjane
piṭhā-pānā, amṛta-guṭikā deha’ bhakta-gaṇe
prabhu kahe, — more deha’ lāphrā-vyañjane
piṭhā-pānā, amṛta-guṭikā deha’ bhakta-gaṇe

Synonyms

Palabra por palabra

prabhu kahe — the Lord said; more — unto Me; deha’ — give; lāphrā-vyañjane — ordinary vegetable; piṭhā-pānā — cakes and sweet rice; amṛta-guṭikā — and the preparation named amṛta-guṭikā; deha’ — deliver; bhakta-gaṇe — to the devotees.

prabhu kahe — el Señor dijo; more — a Mí; deha’ — da; lāphrā-vyañjane — guiso de verduras corriente; piṭhā-pānā — pasteles y arroz dulce; amṛta-guṭikā — y el dulce llamado amṛta-guṭikā; deha’ — entrega; bhakta-gaṇe — a los devotos.

Translation

Traducción

Śrī Caitanya Mahāprabhu said, “You can give Me the ordinary vegetable known as lāphrā-vyañjana, and you may deliver to all the devotees better preparations like cakes, sweet rice and amṛta-guṭikā.”

Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo: «A Mí puedes darme lāphrā-vyañjana [un guiso corriente de verduras]; a los demás devotos puedes darles mejores platos, como pasteles, arroz dulce y amṛta-guṭikā».

Purport

Significado

Lāphrā-vyañjana is a combination of several green vegetables all mixed together. It is often mixed with rice and delivered to poor men. Amṛta-guṭikā is a preparation of thick purī mixed with condensed milk. It is also known as amṛta-rasāvalī.

El lāphrā-vyañjana se prepara cocinando juntas varias hortalizas de hoja verde. A menudo se mezcla con arroz y se sirve a los pobres. Amṛta-guṭikā es un dulce hecho a base de purīs gruesos mezclados con leche condensada. También se llama amṛta-rasāvalī.