Skip to main content

Text 150

Text 150

Text

Verš

ei līlā varṇiyāchena dāsa vṛndāvana
ataeva saṅkṣepa kari’ kariluṅ varṇana
ei līlā varṇiyāchena dāsa vṛndāvana
ataeva saṅkṣepa kari’ kariluṅ varṇana

Synonyms

Synonyma

ei līlā — this pastime; varṇiyāchena — has described; dāsa vṛndāvana — Vṛndāvana dāsa Ṭhākura; ataeva — therefore; saṅkṣepa — briefly; kari’ — doing; kariluṅ varṇana — I have described.

ei līlā — tuto zábavu; varṇiyāchena — popsal; dāsa vṛndāvana — Vṛndāvana dāsa Ṭhākura; ataeva — proto; saṅkṣepa — krátce; kari' — činící; kariluṅ varṇana — popsal jsem.

Translation

Překlad

This incident has been described in detail by Vṛndāvana dāsa Ṭhākura. Therefore I have described it only in brief.

O této události jsem se zmínil jen krátce, protože už ji podrobně popsal Vṛndāvana dāsa Ṭhākura.

Purport

Význam

This is a matter of etiquette. If a previous ācārya has already written about something, there is no need to repeat it for personal sense gratification or to outdo the previous ācārya. Unless there is some definite improvement, one should not repeat.

Taková je etiketa. Pokud už předešlý ācārya o něčem psal, není třeba to opakovat pro svůj smyslový požitek nebo ve snaze ho předčít. Pokud nedojde k nějakému výraznému vylepšení, nemělo by se o tom znovu mluvit.