Skip to main content

Text 51

ТЕКСТ 51

Text

Текст

bhaṭṭācārya kahe — deva nā kara viṣāda
tomāre prabhura avaśya ha-ibe prasāda
бхат̣т̣а̄ча̄рйа кахе — дева на̄ кара виша̄да
тома̄ре прабхура аваш́йа ха-ибе праса̄да

Synonyms

Пословный перевод

bhaṭṭācārya kahe — the Bhaṭṭācārya said; deva — O King; kara viṣāda — do not be worried; tomāre — unto you; prabhura — of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; avaśya — certainly; ha-ibe — there must be; prasāda — mercy.

бхат̣т̣а̄ча̄рйа кахе — Бхаттачарья говорит; дева — о царь; на̄ кара виша̄да — не волнуйся; тома̄ре — тебе; прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; аваш́йа — обязательно; ха-ибе — будет; праса̄да — милость.

Translation

Перевод

Finally Sārvabhauma Bhaṭṭācārya said, “My dear King, do not worry. Because of your firm determination, I am sure that Śrī Caitanya Mahāprabhu’s mercy will definitely be bestowed upon you.”

В конце концов Сарвабхаума Бхаттачарья сказал: «Дорогой царь, не волнуйся. Я уверен, что, увидев твою непреклонную решимость, Шри Чайтанья Махапрабху обязательно прольет на тебя Свою милость».

Purport

Комментарий

Due to King Pratāparudra’s firm determination, the Bhaṭṭācārya predicted that the King would receive Śrī Caitanya Mahāprabhu’s mercy without fail. As confirmed elsewhere in Caitanya-caritāmṛta (Madhya 19.151), guru-kṛṣṇa-prasāde pāya bhakti-latā-bīja: “By the mercy of the spiritual master and Kṛṣṇa, one gets the seed of devotional service.” The Bhaṭṭācārya was the spiritual master of King Pratāparudra, and he gave his blessings to the effect that the Lord would be merciful upon the King. The mercy of the spiritual master and Kṛṣṇa combine to grant success to a devotee engaged in Kṛṣṇa consciousness. This is confirmed by the Vedas:

Видя непреклонную решимость царя Пратапарудры, Бхаттачарья предсказал, что царь обязательно удостоится милости Шри Чайтаньи Махапрабху. В другом стихе «Чайтанья-чаритамриты» (Мадхья, 19.151) также сказано: гуру-кр̣шн̣а-праса̄де па̄йа бхакти-лата̄-бӣджа — «По милости духовного учителя и Кришны мы получаем семя преданного служения». Бхаттачарья был духовным учителем царя Пратапарудры, и он благословил царя, сказав, что Господь прольет на него Свою милость. Милость духовного учителя в сочетании с милостью Кришны позволяет преданному, идущему по пути сознания Кришны, достичь успеха. Веды подтверждают это:

yasya deve parā bhaktiryathā deve tathā gurau
tasyaite kathitā hy arthāḥ
prakāśante mahātmanaḥ
йасйа деве пара̄ бхактир
йатха̄ деве татха̄ гурау
тасйаите катхита̄ хй артха̄х̣
прака̄ш́анте маха̄тманах̣

“Only unto those great souls who have implicit faith in both the Lord and the spiritual master are all the imports of Vedic knowledge automatically revealed.” (Śvetāśvatara Upaniṣad 6.23)

«Лишь тем великим душам, которые непоколебимо верят в Господа и в духовного учителя, сам собой открывается весь смысл ведического знания» (Шветашватара-упанишад, 6.23).

Mahārāja Pratāparudra had firm faith in the Bhaṭṭācārya, who declared Śrī Caitanya Mahāprabhu to be the Supreme Personality of Godhead. Having firm faith in the Bhaṭṭācārya as his spiritual master, King Pratāparudra immediately accepted Śrī Caitanya Mahāprabhu as the Supreme Lord. Thus he began worshiping Śrī Caitanya Mahāprabhu in his mind. This is the process of devotional service. According to Lord Kṛṣṇa in the Bhagavad-gītā (9.34):

Махараджа Пратапарудра твердо верил в Бхаттачарью, который провозгласил Шри Чайтанью Махапрабху Верховной Личностью Бога. Благодаря твердой вере в Бхаттачарью как в своего духовного учителя, царь Пратапарудра без колебаний признал Шри Чайтанью Махапрабху Верховным Господом. С тех пор он стал мысленно поклоняться Шри Чайтанье Махапрабху. Таков путь преданного служения. Господь Кришна говорит в «Бхагавад-гите» (9.34):

man-manā bhava mad-bhaktomad-yājī māṁ namaskuru
mām evaiṣyasi yuktvaivam
ātmānaṁ mat-parāyaṇaḥ
ман-мана̄ бхава мад-бхакто
мад-йа̄джӣ ма̄м̇ намаскуру
ма̄м эваишйаси йуктваивам
а̄тма̄нам̇ мат-пара̄йан̣ах̣

“Engage your mind always in thinking of Me, become My devotee, offer obeisances to Me and worship Me. Being completely absorbed in Me, surely you will come to Me.”

«Всегда думай обо Мне, стань Моим преданным, падай передо Мной ниц и поклоняйся Мне. Полностью сосредоточенный на Мне, ты непременно придешь ко Мне».

This process is very simple. One need only be firmly convinced by the spiritual master that Kṛṣṇa is the Supreme Personality of Godhead. If one decides this, he can make further progress by thinking of Kṛṣṇa, chanting of Kṛṣṇa and glorifying Him. There is then no doubt that such a fully surrendered devotee will receive the blessings of Lord Kṛṣṇa. Śrīla Sārvabhauma Bhaṭṭācārya explains this further.

Метод этот очень прост. Требуется лишь развить с помощью духовного учителя твердую убежденность в том, что Кришна — это Верховная Личность Бога. Когда человек приходит к такому выводу, он может совершенствоваться дальше, думая о Кришне, говоря о Кришне и прославляя Его. Преданный, поступающий таким образом, полностью вручил себя Господу Кришне и обязательно получит Его благословения. Шрила Сарвабхаума Бхаттачарья продолжает свои объяснения в следующем стихе.