Skip to main content

Text 42

ТЕКСТ 42

Text

Текст

mora lāgi’ prabhu-pade kaile nivedana?
sārvabhauma kahe, — kainu aneka yatana
мора лги’ прабху-паде каиле ниведана?
срвабхаума кахе, — каину анека йатана

Synonyms

Пословный перевод

mora lāgi’ — on my behalf; prabhu-pade — at the lotus feet of the Lord; kaile nivedana — did you submit my petition; sārvabhauma kahe — Sārvabhauma replied; kainu — I did; aneka yatana — much endeavor.

мора лги’ — от меня; прабху-паде — подле лотосных стоп Господа; каиле ниведана — передал ли просьбу; срвабхаума кахе — Сарвабхаума отвечает; каину — приложил; анека йатана — много усилий.

Translation

Перевод

The King asked, “Have you submitted my petition to the Lord?”

Царь сказал: «Передал ли ты Господу мою просьбу?»

Purport

Комментарий

Sārvabhauma replied, “Yes, with much endeavor I have tried my best.


Сарвабхаума ответил: «Да, я сделал все, что было в моих силах».