Skip to main content

Text 167

Text 167

Text

Texto

jagannātha-sevakera mora sparśa nāhi haya
tāhāṅ paḍi’ rahoṅ, — mora ei vāñchā haya
jagannātha-sevakera mora sparśa nāhi haya
tāhāṅ paḍi’ rahoṅ, — mora ei vāñchā haya

Synonyms

Palabra por palabra

jagannātha-sevakera — of the servants of Lord Jagannātha; mora — my; sparśa — touching; nāhi — not; haya — takes place; tāhāṅ — there; paḍi’ rahoṅ — I stay; mora — my; ei — this; vāñchā — desire; haya — is.

jagannātha-sevakera — de los sirvientes del Señor Jagannātha; mora — mío; sparśa — tocar; nāhi — no; haya — sucede; tāhāṅ — allí; paḍi’ rahoṅ — me quedo; mora — mío; ei — este; vāñchā — deseo; haya — es.

Translation

Traducción

“I do not wish the servants of Lord Jagannātha to touch me. I would remain there in the garden alone. That is my desire.”

«No deseo que los sirvientes del Señor Jagannātha me toquen. Me quedaría solo en el jardín. Ése es mi deseo.»