Texts 159-160
Text 159-160
Text
Verš
gaṅgādāsa, hari-bhaṭṭa, ācārya purandara
gaṅgādāsa, hari-bhaṭṭa, ācārya purandara
punaḥ punaḥ āliṅgiyā karila sammāna
punaḥ punaḥ āliṅgiyā karila sammāna
Synonyms
Synonyma
ācāryaratna — Ācāryaratna; vidyānidhi — Vidyānidhi; paṇḍita gadādhara — Paṇḍita Gadādhara; gaṅgādāsa — Gaṅgādāsa; hari-bhaṭṭa — Hari Bhaṭṭa; ācārya purandara — Ācārya Purandara; pratyeke — each and every one of them; sabāra — of all of them; prabhu — the Lord; kari’ guṇa gāna — glorifying the qualities; punaḥ punaḥ — again and again; āliṅgiyā — embracing; karila — did; sammāna — honor.
ācāryaratna — Ācāryaratna; vidyānidhi — Vidyānidhi; paṇḍita gadādhara — Paṇḍita Gadādhara; gaṅgādāsa — Gaṅgādāsa; hari-bhaṭṭa — Hari Bhaṭṭa; ācārya purandara — Ācārya Purandara; pratyeke — každého z nich; sabāra — všech; prabhu — Pán; kari' guṇa gāna — opěvující vlastnosti; punaḥ punaḥ — znovu a znovu; āliṅgiyā — objímající; karila — činil; sammāna — poctu.
Translation
Překlad
Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu then again and again embraced all the devotees, including Ācāryaratna, Vidyānidhi, Paṇḍita Gadādhara, Gaṅgādāsa, Hari Bhaṭṭa and Ācārya Purandara. The Lord described their good qualities and glorified them again and again.
Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu potom opakovaně objímal všechny oddané včetně Ācāryaratny, Vidyānidhiho, Paṇḍita Gadādhara, Gaṅgādāse, Hariho Bhaṭṭy a Ācāryi Purandary. Popisoval jejich dobré vlastnosti a znovu a znovu je opěvoval.