Skip to main content

Text 15

Text 15

Text

Verš

rāmānanda rāya āilā gajapati-saṅge
prathamei prabhure āsi’ mililā bahu-raṅge
rāmānanda rāya āilā gajapati-saṅge
prathamei prabhure āsi’ mililā bahu-raṅge

Synonyms

Synonyma

rāmānanda rāya — Rāmānanda Rāya; āilā — came; gajapati-saṅge — with the King; prathamei — in the first instance; prabhure — unto Lord Caitanya Mahāprabhu; āsi’ — coming; mililā — met; bahu-raṅge — with great pleasure.

rāmānanda rāya — Śrī Rāmānanda Rāya; āilā — přišel; gajapati-saṅge — s králem; prathame-i — jako první bod programu; prabhure — s Pánem Caitanyou Mahāprabhuem; āsi' — poté, co přišel; mililā — setkal se; bahu-raṅge — s velkou radostí.

Translation

Překlad

When King Pratāparudra returned to Jagannātha Purī, Rāmānanda Rāya came with him. Rāmānanda Rāya immediately went to meet Śrī Caitanya Mahāprabhu with great pleasure.

S králem Pratāparudrou se do Džagannáth Purí vrátil i Rāmānanda Rāya, který šel okamžitě s velkou radostí navštívit Pána Śrī Caitanyu Mahāprabhua.

Purport

Význam

All Indian kings are given titles. Sometimes they are known as Chatrapati, sometimes as Narapati, sometimes as Aśvapati, and so on. The King of Orissa is addressed as Gajapati.

Všichni indičtí králové dostávají tituly. Někdy se jim říká Chatrapati, někdy Narapati, někdy Aśvapati a tak dále. Královi Urísy se říká Gajapati.