Skip to main content

Text 11

Text 11

Text

Texto

ākārād api bhetavyaṁ
strīṇāṁ viṣayiṇām api
yathāher manasaḥ kṣobhas
tathā tasyākṛter api
ākārād api bhetavyaṁ
strīṇāṁ viṣayiṇām api
yathāher manasaḥ kṣobhas
tathā tasyākṛter api

Synonyms

Palabra por palabra

ākārāt — from bodily features; api — even; bhetavyam — to be feared; strīṇām — of women; viṣayiṇām — of materialistic persons; api — even; yathā — as; aheḥ — from a serpent; manasaḥ — of the mind; kṣobhaḥ — agitation; tathā — so; tasya — of it; ākṛteḥ — from the appearance; api — even.

ākārāt — del aspecto físico; api — incluso; bhetavyam — hay que temer; strīṇām — de mujeres; viṣayiṇām — de personas materialistas; api — incluso; yathā — como; aheḥ — de una serpiente; manasaḥ — de la mente; kṣobhaḥ — agitación; tathā — así; tasya — de eso; ākṛteḥ — del aspecto; api — incluso.

Translation

Traducción

“ ‘Just as one is immediately frightened upon seeing a live serpent or even the form of a serpent, one endeavoring for self-realization should similarly fear a materialistic person and a woman. Indeed, he should not even glance at their bodily features.’

«“Al ver una serpiente viva, o simplemente la forma de una serpiente, inmediatamente sentimos pánico. Quien se esfuerza por la autorrealización debe sentir ese mismo temor en presencia de una persona materialista o de una mujer. En verdad, ni siquiera debe mirar su aspecto físico.”

Purport

Significado

This is a quotation from Śrī Caitanya-candrodaya-nāṭaka (8.24).

Esta cita es del Śrī Caitanya-candrodaya-nāṭaka (8.24).