Skip to main content

Text 75

Text 75

Text

Verš

tabe gauḍa-deśe āilā kālā-kṛṣṇadāsa
navadvīpe gela teṅha śacī-āi-pāśa
tabe gauḍa-deśe āilā kālā-kṛṣṇadāsa
navadvīpe gela teṅha śacī-āi-pāśa

Synonyms

Synonyma

tabe — then; gauḍa-deśe — to Bengal; āilā — came; kālā-kṛṣṇadāsa — Kālā Kṛṣṇadāsa; navadvīpe — to Navadvīpa; gela — went; teṅha — he; śacī-āi-pāśa — before mother Śacī.

tabe — potom; gauḍa-deśe — do Bengálska; āilā — přišel; kālā-kṛṣṇadāsa — Kālā Kṛṣṇadāsa; navadvīpe — do Navadvípu; gela — šel; teṅha — on; śacī-āi-pāśa — před matku Śacī.

Translation

Překlad

Thus Kālā Kṛṣṇadāsa went to Bengal, and he first went to Navadvīpa to see mother Śacī.

Kālā Kṛṣṇadāsa se tedy vydal do Bengálska a nejdříve šel do Navadvípu navštívit matku Śacī.