Skip to main content

Text 55

Text 55

Text

Texto

nija-gṛha-vitta-bhṛtya-pañca-putra-sane
ātmā samarpiluṅ āmi tomāra caraṇe
nija-gṛha-vitta-bhṛtya-pañca-putra-sane
ātmā samarpiluṅ āmi tomāra caraṇe

Synonyms

Synonyms

nija — own; gṛha — house; vitta — wealth; bhṛtya — servants; pañca-putra — five sons; sane — with; ātmā — self; samarpiluṅ — surrender; āmi — I; tomāra — Your; caraṇe — at the lotus feet.

nija — propia; gṛha — casa; vitta — riquezas; bhṛtya — sirvientes; pañca-putra — cinco hijos; sane — con; ātmā — el ser; samarpiluṅ — entrego; āmi — yo; tomāra — Tuyos; caraṇe — a los pies de loto.

Translation

Translation

Appreciating Śrī Caitanya Mahāprabhu’s favor, Bhavānanda Rāya also said, “Along with my home, riches, servants and five sons, I surrender myself at Your lotus feet.

En reconocimiento a la misericordia de Śrī Caitanya Mahāprabhu, Bhāvananda Rāya dijo también: «Yo, con mi hogar, mis riquezas, mis sirvientes y mis cinco hijos, me entrego a Tus pies de loto.

Purport

Purport

This is the process of surrender. As Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura sings:

SIGNIFICADO: Éste es el proceso de entrega. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura dice en una canción:

mānasa, deha, geha, yo kichu mora
arpiluṅ tuyā pade nanda-kiśora!
mānasa, deha, geha, yo kichu mora
arpiluṅ tuyā pade nanda-kiśora!

(Śaraṇāgati)

(Śaraṇāgati)

When one surrenders unto the lotus feet of the Lord, he does so with everything in his possession — his house, his body, his mind and whatever else he possesses. If there is any obstruction to this surrendering process, one should immediately give it up without attachment. If one can surrender with all his family members, there is no need to take sannyāsa. However, if the surrendering process is hampered by so-called family members, one should immediately give them up to complete the surrendering process.

Quien se entrega a los pies de loto del Señor, lo hace con todo lo que posee: la casa, el cuerpo, la mente, y todas sus posesiones. Cualquier obstáculo que impida ese proceso de entrega debe abandonarse de inmediato, sin apego alguno. Quien puede entregarse con toda su familia no necesita entrar en la orden de sannyāsa. Sin embargo, si los supuestos familiares son un obstáculo en el proceso de entrega, es necesario abandonarles de inmediato para completar el proceso de entrega.