Skip to main content

Text 96

Text 96

Text

Verš

pathe nānā līlā-rasa, deva-daraśana
mādhava-purīra kathā, gopāla-sthāpana
pathe nānā līlā-rasa, deva-daraśana
mādhava-purīra kathā, gopāla-sthāpana

Synonyms

Synonyma

pathe — on the way; nānā — various; līlā-rasa — transcendental pastimes; deva-daraśana — visiting the temples; mādhava-purīra — of Mādhavendra Purī; kathā — incidents; gopāla — of Gopāla; sthāpana — the installation.

pathe — na cestě; nānā — různé; līlā-rasa — transcendentální zábavy; deva-daraśana — návštěvy chrámů; mādhava-purīra — Mādhavendry Purīho; kathā — příběhy; gopāla — o Gopālově; sthāpana — instalaci.

Translation

Překlad

On the way toward Jagannātha Purī, Caitanya Mahāprabhu performed many other pastimes. He visited various temples and heard the story about Mādhavendra Purī and the installation of Gopāla.

Cestou do Džagannáth Purí prováděl Caitanya Mahāprabhu mnoho dalších zábav. Navštívil různé chrámy a vyslechl příběh o Mādhavendrovi Purīm a instalaci Gopāla.

Purport

Význam

This Mādhava Purī is Mādhavendra Purī. Another Mādhava Purī is Mādhavācārya, who was the spiritual master of a devotee in the line of Gadādhara Paṇḍita and who wrote a book known as Śrī Maṅgala-bhāṣya. Mādhavācārya, however, is different from Mādhavendra Purī, who is mentioned in this verse.

Tento Mādhava Purī je Mādhavendra Purī. Další Mādhava Purī je Mādhavācārya, který byl duchovním mistrem jednoho oddaného v linii Gadādhara Paṇḍita a který napsal knihu známou jako Śrī Maṅgala-bhāṣya. Mādhavācārya je však někdo jiný než Mādhavendra Purī, o kterém je zmínka v tomto verši.