Skip to main content

Text 86

Text 86

Text

Texto

tri-bhaṅga-sundara vraje vrajendra-nandana
kāhāṅ pāba, ei vāñchā bāḍe anukṣaṇa
tri-bhaṅga-sundara vraje vrajendra-nandana
kāhāṅ pāba, ei vāñchā bāḍe anukṣaṇa

Synonyms

Palabra por palabra

tri-bhaṅga — bent in three places; sundara — beautiful; vraje — in Vṛndāvana; vrajendra-nandana — the son of Nanda Mahārāja; kāhāṅ — where; pāba — shall I get; ei — this; vāñchā — desire; bāḍe — increases; anukṣaṇa — incessantly.

tri-bhaṅga — doblado en tres puntos; sundara — hermoso; vraje — en Vṛndāvana; vrajendra-nandana — el hijo de Nanda Mahārāja; kāhāṅ — dónde; pāba — obtendré; ei — este; vāñchā — deseo; bāḍe — aumenta; anukṣaṇa — sin cesar.

Translation

Traducción

Absorbed in the ecstasy of the gopīs, Lord Caitanya Mahāprabhu wished to see Lord Jagannātha in His original form as Kṛṣṇa, the son of Nanda Mahārāja, standing in Vṛndāvana and appearing very beautiful, His body curved in three places. His desire to see that form was always increasing.

Absorto en el éxtasis de las gopīs, el Señor Caitanya Mahāprabhu deseaba ver al Señor Jagannātha en Su forma original de Kṛṣṇa, el hijo de Nanda Mahārāja, en Vṛndāvana, tan hermoso con Su cuerpo curvado en tres puntos. Su deseo de ver esa forma aumentaba sin cesar.