Skip to main content

Text 211

ТЕКСТ 211

Text

Текст

para-vyasaninī nārī
vyagrāpi gṛha-karmasu
tad evāsvādayaty antar
nava-saṅga-rasāyanam
пара-вйасанинӣ на̄рӣ
вйагра̄пи гр̣ха-кармасу
тад эва̄сва̄дайатй антар
нава-сан̇га-раса̄йанам

Synonyms

Пословный перевод

para-vyasaninī — attached to another man; nārī — a woman; vyagrā api — although zealous; gṛha-karmasu — in household affairs; tat eva — that only; āsvādayati — tastes; antaḥ — within herself; nava-saṅga — of new association; rasa-ayanam — mellow.

пара-вйасанинӣ — любящая другого; на̄рӣ — женщина; вйагра̄ апи — хотя поглощена; гр̣ха-кармасу — в домашних делах; тат эва — только ту; а̄сва̄дайати — вкушает; антах̣ — внутри; нава-сан̇га — новых отношений; раса-айанам — сладость.

Translation

Перевод

“ ‘If a woman is attached to a man other than her husband, she will appear very busy in carrying out her household affairs, but within her heart she is always relishing feelings of association with her paramour.’

«Замужняя женщина, любящая другого мужчину, обычно делает вид, что поглощена домашними делами, но в сердце своем она все время лелеет мысли о встрече со своим возлюбленным».