Skip to main content

Text 18

Text 18

Text

Verš

śeṣa-līlāra ‘madhya’ ‘antya’, — dui nāma haya
līlā-bhede vaiṣṇava saba nāma-bheda kaya
śeṣa-līlāra ‘madhya’ ‘antya’, — dui nāma haya
līlā-bhede vaiṣṇava saba nāma-bheda kaya

Synonyms

Synonyma

śeṣa-līlāra — of the śeṣa-līlā, or pastimes at the end; madhya — the middle; antya — the final; dui — two; nāma — names; haya — are; līlā-bhede — by the difference of pastimes; vaiṣṇava — the devotees of the Supreme Lord; saba — all; nāma-bheda — different names; kaya — say.

śeṣa-līlāraśeṣa-līly, závěrečných zábav; madhya — prostřední; antya — konečné; dui — dvě; nāma — jména; haya — jsou; līlā-bhede — na základě rozdílů mezi zábavami; vaiṣṇava — oddaní Nejvyššího Pána; saba — všichni; nāma-bheda — různá jména; kaya — říkají.

Translation

Překlad

The final pastimes of the Lord, occurring in His last twenty-four years, are called madhya [middle] and antya [final]. All the devotees of the Lord refer to His pastimes according to these divisions.

Pánovy závěrečné zábavy, které proběhly během Jeho posledních dvaceti čtyř let, se nazývají madhya (prostřední) a antya (konečné). Tak je označují všichni oddaní Pána.