Text 156
Text 156
Text
Verš
kuliyā nagara haite patha ratne bāndhāila
nivṛnta puṣpa-śayyā upare pātila
nivṛnta puṣpa-śayyā upare pātila
kuliyā nagara haite patha ratne bāndhāila
nivṛnta puṣpa-śayyā upare pātila
nivṛnta puṣpa-śayyā upare pātila
Synonyms
Synonyma
Translation
Překlad
First Nṛsiṁhānanda Brahmacārī contemplated a broad road starting from the city of Kuliyā. He bedecked the road with jewels, upon which he then laid a bed of stemless flowers.
Nṛsiṁhānanda Brahmacārī nejdříve meditoval o široké cestě, která začínala v městě Kuliji. Posázel ji drahokamy a na ně položil koberec z květin bez stonků.