Skip to main content

Text 122

Text 122

Text

Texto

anavasare jagannāthera nā pāñā daraśana
virahe ālālanātha karilā gamana
anavasare jagannāthera nā pāñā daraśana
virahe ālālanātha karilā gamana

Synonyms

Palabra por palabra

anavasare — during the absence; jagannāthera — of Lord Jagannātha; — not; pāñā — getting; daraśana — visit; virahe — in separation; ālālanātha — of the place named Ālālanātha; karilā — did; gamana — going.

anavasare — en ausencia; jagannāthera — del Señor Jagannātha; — no; pāñā — obtener; daraśana — visita; virahe — sintiendo la separación; ālālanātha — del lugar conocido con el nombre de Ālālanātha; karilā — hizo; gamana — ir.

Translation

Traducción

When Jagannātha was absent from the temple, Caitanya Mahāprabhu, who could not see Him, felt separation and left Jagannātha Purī to go to a place known as Ālālanātha.

Cuando Jagannātha estuvo ausente del templo, Caitanya Mahāprabhu, al no poder verle, sintió la separación y Se marchó de Jagannātha Purī a un lugar conocido con el nombre de Ālālanātha.

Purport

Significado

Ālālanātha is also known as Brahmagiri. This place is about fourteen miles from Jagannātha Purī and is also on the beach. There is a temple of Jagannātha there. At the present moment a police station and post office are situated there because so many people come to see the temple.

Ālālanātha se conoce también con el nombre de Brahmagiri. Está a unos veintidós kilómetros de Jagannātha Purī, también al lado de la playa. En Ālālanātha hay otro templo de Jagannātha. En la actualidad, debido a la gran afluencia de gente que viene a ver el templo, hay también una comisaría de policía y una oficina de correos.

The word anavasara is used when Śrī Jagannāthajī cannot be seen in the temple. After the bathing ceremony (snāna-yātrā), Lord Jagannātha apparently becomes sick. He is therefore removed to His private apartment, where no one can see Him. Actually, during this period renovations are made on the body of the Jagannātha Deity. This is called nava-yauvana. During the Ratha-yātrā ceremony, Lord Jagannātha once again comes before the public. Thus for fifteen days after the bathing ceremony, Lord Jagannātha is not visible to any visitors.

La palabra anavasara se emplea cuando no se puede ver a Śrī Jagannāthajī en el templo. Después de la ceremonia de baño (snāna-yātrā), aparentemente el Señor Jagannātha Se enferma. Entonces Le llevan a Sus habitaciones privadas, donde nadie puede verle. De hecho, en ese período se restaura el cuerpo de la Deidad de Jagannātha. Eso se denomina nava-yauvana. Durante la ceremonia de Ratha-yātrā, el Señor Jagannātha sale de nuevo ante el público. Así pues, por un período de quince días después de la ceremonia de baño, los visitantes no pueden ver a Jagannātha.