Skip to main content

Text 91

ТЕКСТ 91

Text

Текст

nija-kauḍi māge, rājā nāhi kare daṇḍa
rājā — mahā-dhārmika, ei haya pāpī bhaṇḍa!
ниджа-кауд̣и ма̄ге, ра̄джа̄ на̄хи каре дан̣д̣а
ра̄джа̄ — маха̄-дха̄рмика, эи хайа па̄пӣ бхан̣д̣а!

Synonyms

Пословный перевод

nija-kauḍi — his own money; māge — demands; rājā — the King; nāhi kare daṇḍa — does not punish; rājā — the King; mahā-dhārmika — very religious; ei — this man; haya — is; pāpī — sinful; bhaṇḍa — cheat.

ниджа-кауд̣и — свои деньги; ма̄ге — требует; ра̄джа̄ — царь; на̄хи каре дан̣д̣а — не наказывает; ра̄джа̄ — царь; маха̄-дха̄рмика — очень религиозный; эи — этот человек; хайа — есть; па̄пӣ — греховный; бхан̣д̣а — мошенник.

Translation

Перевод

“ ‘The King wanted his revenue paid and did not want to enforce punishment. Therefore the King is certainly very religious. But Gopīnātha Paṭṭanāyaka is a great cheat.

„Царь просто хотел вернуть собранные налоги и не собирался его наказывать. Поэтому царь поступил в строгом соответствии с заповедями религии. А Гопинатха Паттанаяка — отъявленный мошенник“.