Skip to main content

Text 62

Text 62

Text

Verš

rājāra ki doṣa? rājā nija-dravya cāya
dite nāre dravya, daṇḍa āmāre jānāya
rājāra ki doṣa? rājā nija-dravya cāya
dite nāre dravya, daṇḍa āmāre jānāya

Synonyms

Synonyma

rājāra — of the King; ki doṣa — what is the fault; rājā — the King; nija — own; dravya — money; cāya — wants; dite nāre — they cannot give; dravya — money; daṇḍa — punishment; āmāre — to Me; jānāya — they inform.

rājāra — krále; ki doṣa — jaká je chyba; rājā — král; nija — vlastní; dravya — peníze; cāya — chce; dite nāre — nemohou dát; dravya — peníze; daṇḍa — trest; āmāre — Mně; jānāya — říkají.

Translation

Překlad

“What is the fault on the part of the King? He wants the government’s money. However, when they are punished for failing to pay the government its due, they come to Me to release them.

„Jaké chyby se král dopustil? On chce vládní peníze. Oni to nejsou schopni zaplatit, a když je za to stihne trest, chodí za Mnou, abych je vysvobodil.“